在线等:帮忙把"江西井冈律师事务所"译成英文(名片上用),谢谢.
来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/07/04 09:20:24
字母大小写要分清呀
用firm or office呀
jiangxi放在最前面也行吗
用firm or office呀
jiangxi放在最前面也行吗
Jinggang Law Firm, Jiangxi
逗号后面一定要有空格!
参考别的翻译:
http://www.guoxionglaw.com/
http://www.united.lawyers.com.cn/
http://www.siyangsh.com/
如果您的公司不是太大,可用
Jinggang Law Office, Jiangxi
http://www.lawofficecomputing.com/EDC/home/home.php
Jiangxi不能放在前面!
Well ridge lawyer's office of Jiangxi
Jinggang Law Firm,Jiangxi
江西哪个市?比如九江市,如下:
Jinggang Lawyer's Firm,Jiujiang City,Jiangxi Province